Keine exakte Übersetzung gefunden für خفض التكلفة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch خفض التكلفة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le coût des médicaments doit baisser.
    فلا بد من خفض تكلفة العقاقير.
  • Et naturellement, réduire finalement les litiges coûteux.
    .وبطبيعة الحال، في النهاية خفض التكلفة
  • En outre, elle contribue à améliorer la confiance des investisseurs et à faire baisser le coût du capital.
    وتسهم أيضاً في تحسين ثقة المستثمرين وخفض تكلفة رأس المال.
  • De rendre les soins plus efficaces et de réduire les coûts des services afin d'atteindre les deux principaux objectifs du système de santé; De faire régresser la mortalité infantile et les causes de maladies; De promouvoir une bonne croissance des enfants.
    • زيادة فعالية الرعاية وخفض تكلفة الخدمات من أجل تحقيق الهدفين الرئيسيين لنظام الرعاية الصحية؛
  • Nous nous félicitons par conséquent des initiatives actuelles qui sont susceptibles d'aboutir à une réduction du coût des produits antirétroviraux.
    ولهذا، نرحب بالمبادرات الراهنة التي قد تفضي إلى خفض تكلفة المنتجات من العقاقير المضادة.
  • Bien sur que si ! des alliances, des synergies cela veut dire faire des relations pour baisser les couts et écouler votre produit.
    أجل هي كذلك ، التحالفات التآزرية تعني تشكيلك لعلاقة لجعل خفض التكلفة و منتجك خارجا
  • Les principaux obstacles au développement de l'économie de l'hydrogène sont la mise en place de l'infrastructure de distribution de l'hydrogène-carburant, l'amélioration des systèmes de stockage de l'hydrogène et la réduction du coût des piles à combustible.
    وتشمل تحديات تطوير اقتصاد الهيدروجين إنشاء الهياكل الأساسية لتوزيع الوقود، وتحسين أنظمة تخزين الهيدروجين، وخفض تكلفة خلايا الوقود.
  • d) Réduction du nombre de personnes actuellement requis pour maintenir un contact radio avec les aéronefs, d'où réduction des frais de personnel;
    (د) التقليل من عدد الأفراد اللازمين حاليا لإجراء اتصالات لاسلكية مستمرة مع الطائرة والتمكين بالتالي من خفض تكلفة اليد العاملة؛
  • Le solde inutilisé s'explique principalement par la diminution du coût des services de consultants chargés de l'agencement et de la transformation des bâtiments 92 et 94.
    يعزى الخفض في الاحتياجات أساسا إلى خفض تكلفة الخدمات الاستشارية في تخطيط وتحديث المباني في عامي 92 و 94.
  • Il s'agissait de veiller au faible coût de ces flux, tout en continuant à chercher des moyens d'orienter une part importante des fonds transférés vers le financement du développement.
    والقضية تتمثل في كفالة خفض تكلفة تحويل هذه التدفقات ومواصلة البحث عن المبادرات والمبادئ التوجيهية اللازمة لاستخدام جزء كبير من التحويلات لأغراض التنمية.